Opublikowano Dodaj komentarz

Nigdy więcej ‘haben’!

Dzisiaj Moi Drodzy, zajmiemy się słowem „haben – mieć”. Jest to jedno z najczęściej używanych słów w niemieckim. Żeby jednak mówić lepiej, płynniej, lepiej rozumieć, warto rozszerzać słownictwo. Dlatego dzisiaj nauczymy się różnych synonimów, różnych słów i zwrotów, których możemy użyć zamiast słowa „haben”. Zapraszam!

SYNONIMY HABEN W ZNACZENIU MIEĆ „MIEĆ / POSIADAĆ COŚ FIZYCZNEGO”

Zacznijmy od „haben” w znaczeniu posiadania czegoś fizycznego. Zamiast np. „Ich habe ein Haus auf dem Land – mam dom na wsi” możemy powiedzieć:

Ich besitze ein Haus auf dem Land – posiadam dom na wsi. 

Używamy tutaj słowa „besitzen – posiadać”. Podobnie zamiast „ich habe ein Auto – mam samochód”, możemy powiedzieć:

ich besitze ein Auto – posiadam samochód. 

Możemy użyć też słowa „gehören – należeć do” i powiedzieć:

Das Haus gehört mir – ten dom należy do mnie. 

Das Auto gehört mir – ten samochód należy do mnie. 

MIEĆ POMYSŁ

„Haben” używane jest też bardzo często w wyrażeniu „ich habe eine Idee – mam pomysł”. W tym wypadku, żeby nie powtarzać się za często, warto nauczyć się słowa „einfallen”, które luźno można przetłumaczyć na „przychodzić do głowy”

Mir fällt gerade etwas ein – coś właśnie przychodzi mi do głowy. 

Mir ist gerade etwas eingefallen – coś mi właśnie przyszło do głowy. 

Ewentaulnie możemy jeszcze użyć wyrażenia „in den Sinn kommen – przychodzić na myśl”. 

Mir ist etwas in den Sinn gekommen – coś mi przyszło do głowy.

SYNONIMY HABEN W ZNACZENIU „ZAWIERAĆ”

„Haben” używane jest też w znaczeniu „zawierać w sobie coś”, np. „Orangen haben viele Vitamine – pomarańcze mają wiele witamin”. W tym kontekście zdecydowanie lepiej jest używać np. Słowa „enthalten – zawierać” i powiedzieć:

„Orangen enthalten viele Vitamine – pomarańcze mają wiele witamin”

 Albo np. Zamiast “Joghurt hat wenige Kalorien – jogurt ma mało kalorii” możemy powiedzieć:  

Joghurt enthält wenige Kalorien – jogurt zawiera mało kalorii. 

 

ZADANIE

Język to przede wszystkim praktyka. Dlatego biorąc pod uwagę to, o czym dzisiaj Wam powiedziałem, jak powiecie po niemiecku:

Ich (…) wiele Bücher. – Posiadam wiele książek. 

Poprawną odpowiedź podamy na naszych Social Mediach w piątek!

 

PODSUMOWANIE

  1. Besitzen – posiadać. 
  2. Gehören – należeć do.
  3. Einfallen – przychodzić do głowy. 
  4. In den Sinn kommen – przychodzić na myśl. 
  5. Enthalten – zawierać. 

Cytat na dziś

„Was du liebst, lass frei. Kommt es zurück, gehört es dir – für immer. – To co kochasz, pość wolno, jeśli wróci to do Ciebie, będzie już do Ciebie należało, na zawsze” – Konfuzius.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *