
Don’t stress out – nie stresujące się, „everything’s gonna be all right – wszystko będzie dobrze”, jak mówią słowa piosenki. Even if the situation may be stressful – nawet jeśli sytuacja może być stresująca. A dzisiaj porozmawiamy sobie właśnie o stresie po angielsku, a dokładniej rozróżnimy sobie słowa stressed, stressful i distressing.
STRESSED
Jeśli jesteśmy zestresowani, to po angielsku jesteśmy „stressed”. Np. Jak kolega w pracy chodzi wściekły jak osa, możemy komuś wyjaśnić:
He’s stressed, because the project deadline is approaching – on jest zestresowany, bo zbliża się deadline projektu.
Bardzo często zamiast samego „stressed” użyjemy „stressed out”:
Many people are stressed out about work – wiele ludzi stresuje się pracą
Możemy „być zestresowani – to be stressed out” albo czuć się zestresowani „to feel stressed out”. „Zestresować się” natomiast to „to get stressed out”:
Don’t get so stressed out over little things – nie stresuj się tak drobnostkami.
STRESSFUL
Przymiotnik „stresujący” to po angielsku „stressful” czyli dosłownie „pełny stresu”, np.
I had a stressful day at work – miałem stresujący dzień w pracy.
Driving in the city may be stressful – prowadzenie samochodu w mieście może być stresujące.
Forma „stressing” w znaczeniu „stresujący”, czyli jako przymiotnik, chociaż bywa czasami używana, jest niepoprawna. Nie znajdziecie jej w słownikach Czyli jeśli mamy stresująca pracę, powiemy:
We have a stressful job – mamy stresującą pracę (a nie *stressing job).
„Stressing” jak najbardziej gramatycznie jest poprawne, ale jako czasownik, oznacza „podkreślając” np.
In his speech he was stressing the importance of creativity – w swojej przemowie podkreślał, jak ważna jest kreatywność.
Czyli jeszcze raz – poprawną formą „stresujący” jest „stressful”.
DISTRESSING / DISTRESSFUL
Co jednak ciekawe, przygnębiający to zarówno „distressing” jak i „distressful”. Ta druga forma używana jest cześciej w amerykańskim angielskim, np.
The news were distressing / distressful – nowiny były przygnębiające
ZADANIE
Język to przede wszystkim praktyka. Jakiego więc słowa użyjesz : „stressed” czy „stressful” w zdaniu:
Don’t get so (…) out about the situation – nie stresuj się tak tą sytuacją.
Odpowiedzi napiszcie w komentarzach, to je dla Was sprawdzimy.
PODSUMOWANIE
STRESSED – zestresowany
STRESSFUL – stresujący
DISTRESSING / DISTRESSFUL – przygnębiający
CYTAT NA DZIŚ
The greatest weapon against stress is our ability to choose one thought over another. – największą bronią przeciw stresowi jest nasza zdolność do wybierania jednej myśli nad inną —William James