Opublikowano Dodaj komentarz

Dni tygodnia po hiszpańsku – los días de la semana

Hej, w dzisiejszym nagraniu poznamy Los día s de la semana – dni tygodnia po hiszpańsku, a także zwroty z tymi dniami, zapraszam. 

¿QUÉ DÍA ES HOY?

Los día s de la semana – dni tygodnia po hiszpańsku brzmią następująco:

lunes – poniedziałek

martes – wtorek

miércoles – środa

jueves – czwartek

viernes – piątek

sábado – sobota

domingo – niedziela

Pytanie, jaki „dzisiaj jest dzień?”, to po hiszpańsku:

¿Qué día es hoy? – Jaki dzisiaj jest dzień?

Na takie pytanie możemy odpowiedzieć:

Hoy es miércoles – dzisiaj jest środa.

Ayer fue martes – wczoraj był wtorek. 

Mañana es jueves – jutro jest czwartek. 

Żeby powiedzieć „w poniedziałek”, albo „we wtorek”, przed dniem tygodnia postawimy słówko „el”. 

el lunes – w poniedziałek

el martes – we wtorek

el miércoles – w środę

el jueves – w czwartek

el viernes – w piątek

el sábado – w sobotę

el domingo – w niedzielę. 

„El” jest na dobrą sprawę rodzajnikiem męskim i dosłownie można to słowo przetłumaczyć jako „ten”. „El sábado – w sobotę”. Jednak kiedy mówimy o dniach tygodnia, „el” tłumaczy się jako „w”. 

Hay una fiesta el sábado. – w sobotę jest impreza.

Nie róbcie przypadkiem jednego z najczęstszych błędów, jaki robią osoby uczące się hiszpańskiego, i nie tłumaczcie „w” w wyrażeniach „w poniedziałek, we wtorek itd” dosłownie, czyli za pomocą słowa „en”. „W poniedziałek, we wtorek, w środę itd. To zawsze będzie EL lunes, EL martes, EL miercoles. 

Voy al trabajo el martes – idę do pracy we wtorek. 

Voy de viaje el sábado – wyjeżdżam w sobotę. 

Llamaré mis amigos el domingo – zadzownię do moich przyjaciół w niedzielę. 

Żeby zamiast w poniedziałek, powiedzieć w poniedziałki, albo zamiast we wtorek, powiedzieć we wtorki, zamiast rodzajnika „el” przed dniem tygodnia postawimy „los”. Nic jednak nie zmienimy, jeśli chodzi o nazwę dnia tygodnia, poza sobota i niedziela, bo tam dodamy „s” na koniec:

el lunes – w poniedziałek

los lunes – w poniedziałki

el martes – we wtorek

los martes – we wtorki

el miércoles – w środę

los miércoles – w środy

el jueves – w czwartek

los jueves – w czwartki

el viernes – w piątek

los viernes – w piątki

el sábado – w sobotę

los sábados – w soboty

el domingo – w niedzielę

los domingos – w niedziele

Takiej formy ze słowem „los” użyjemy, żeby opisać coś, co dzieje się regularnie w jakiś dzień tygodnia, np. Na drzwiach niektórych restauracji możemy zobaczy tabliczkę:

Cerrado los miércoles y los jueves. – zamknięte w środy i czwartki. 

W szpitalu można z kolei zobaczyć tabliczkę

Los días de visita son los martes y los viernes. – Dni odwiedzin są we wtorki i w piątki. 

Czasami możemy usłyszeć też wyrażenie ze słowem „todos”. Np. „todos los lunes – we wszystkie poniedziałki” albo „todos los domingos – we wszystkie niedziele”, np. 

Almorzamos juntos todos los domingos – jemy wspólnie obiad we wszystkie niedziele. 

W przyszły poniedziałek, wtorek, środę itd to „el próximo lunes / el próximo martes, el próximo miércoles y etcétera, por ejemplo / na przykład:

El próximo lunes es mi cumpleaños – w następny poniedziałek są moje urodziny. 

Lo necesito para el próximo viernes – potrzebuję tego na przyszły piątek

Z kolei w zeszły poniedziałek, w zeszły wtorek itd. to:

el lunes pasado – w zeszły poniedziałek

el martes pasado – w zeszły wtorek

el miércoles pasado. -w zeszłą środę itd. 

el jueves pasado – w zeszły czwartek

el viernes pasado – w zeszły piątek

el sábado pasado – w zeszłą sobotę. 

el domingo pasado – w zeszłą niedzielę.

El martes pasado estaba en una playa del Caribe – w zeszły wtorek byłem na plaży na karaibach. 

El jueves pasado me fui a España – w zeszły czwartek wyjechałem do Hiszpanii. 

PODSUMOWANIE

Dni tygodnia po hiszpańsku to

lunes – poniedziałek

martes – wtorek

miércoles – środa

jueves – czwartek

viernes – piątek

sábado – sobota

domingo – niedziela

Wszystkie dni tygodnia są rodzaju męskiego. Żeby powiedzieć „w” dany dzień tygodnia używamy słowa „el”, el lunes – w poniedziałek, el martes – we wtorek itd. We wtorki, to los martes, w środy los miercoles, w czwartki – los jueves itd. 

W przyszłą środę to ”el próximo miércoles”, w przyszły czwartek, el próximo jueves. 

W zeszły piątek, to „el viernes pasado”, w zeszłą sobotę – El sábado pasado – w zeszłą sobotę.

Kiedy mówimy jaki dzień jest dzisiaj, lub był wczoraj, lub był jutro, nie używamy słowa „el”, nie ma tam tego słowa: Hoy es miércoles – dzisiaj jest środa.

CYTAT NA DZIŚ

Un día sin reír es un día perdido – dzień bez uśmiechu to dzień stracony

Charles Chaplin


Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *